03-16-2008, 10:24 AM
Je suis de l'avis de Gregnas. Ces OAV me conviennent bien. En fait, je me suis rendu compte que les avis négatifs vis à vis de ces nouvelles OAV ont influencé mon jugement et m'ont contagié. Certes pour moi le Jûnikyû est meilleur mais ces OAV ne sont pas "merdiques" non plus.
SSK:
Pour les phrases en italien à la fin, moi, je comprends:
La gloria misura le sue = La gloire mesure les siennes
Entra nel petto mio = Il/Elle entre dans ma poitrine (houla) ou dans le secret de mon coeur
Quand je fais une recherche sur google, je tombe pour cette phrase (Entra nel petto mio) sur 'La divina comedia' de Dante dans la bibliothèque de google.
Mais est-ce que ça s'accorde bien à la phrase japonaise juste avant.
SSK:
Pour les phrases en italien à la fin, moi, je comprends:
La gloria misura le sue = La gloire mesure les siennes
Entra nel petto mio = Il/Elle entre dans ma poitrine (houla) ou dans le secret de mon coeur
Quand je fais une recherche sur google, je tombe pour cette phrase (Entra nel petto mio) sur 'La divina comedia' de Dante dans la bibliothèque de google.
Mais est-ce que ça s'accorde bien à la phrase japonaise juste avant.
